0
Вопрос: как думаете, лучше выучить
1. 1 иностранный язык в свободной разговорной форме | 172 | (63.7%) | |
2. 2/3/4/5 языка на "троечку", уметь выражать основные мысли, но с ошибками | 98 | (36.3%) | |
Всего: | 270 |
но раз надо выбрать - так как знание на "троечку" даёт возможность худо-бедно общаться и вполне спокойно читать со словарём, то однозначно второй вариант
Языки кагбэ забываются при неиспользовании. да и вообще, что лучше взять в отпуск, одну шубу или пять купальников? - А это глядя куда вы ехать собрались...
в скором времени предстоит жить в Испании
есть вариант - доучить английский "на 5". Но по сути, это чужой для них зык
вариант №2, с абсолютного нуля начать изучать испанский + португальский. Через пару лет я буду готова к повседневному общению, но, извините, не к работе в офисе.
другой вопрос, что от вас в офисе требуется. если нужно много и серьёзно общаться и можно это делать на английском, тогда, наверно, лучше доучить его, а испанский уж постольку-поскольку.
спасибо большое за веру в мои силы.
-=Sigiller=-
вы знакомы с ситуацией? или просто бывали в этой стране?
вообще, есть миф, что в испании по-английски говорить не любят, но на моём опыте миф не подтвердился) так что по логике выходит, пожалуй, что вам лучше выучить английский и испанский на твёрдую четвёрку, тогда проблем не должно быть. хотя, опять же, зависит от специфики вашей работы. наверное, так.)
спасибо
очень точный ответ
некто лукас
хорошо
К тому же "отличное" знание далеко не всегда выдерживает столкновение с реальностью - на академическом инглише в ингланде не разговаривают
Английский - он бесспорно "общий" язык. Но не думаю, что ситуация со знанием английского в Испании сильно отличается от нашей. Все равно-то родной язык испанский и все на нём разговаривают. И даже тем кто знает английский язык будет удобнее и приятнее, если вы будете разговаривать с ними пусть на корявом, но на их родном языке.